Grosvenor酒店距離歷史悠久的Chester市中心僅有15分鐘車程,提供spa、游泳池和健身房。Grosvenor Pulford酒店位於威爾士(Welsh)邊境附近,提供免費WiFi、寬敞的客房和美麗的地面景觀。 Grosvenor Pulford Hotel and Spa酒店帶獨立浴室的客房均提供帶數字頻道的平板電視和沏茶/咖啡設施。酒店還提供24小時客房服務。
The Queen at Chester, BW Premier Collection酒店位于切斯特站(Chester Station)对面,于1860年首次营业,提供维多利亚风格的豪华客房和免费WiFi,距离市中心有很短的步行路程。 酒店的所有客房均提供卫星电视和24小时客房服务。部分客房配有豪华的四柱床。 酒店提供全套英式早餐。 酒店提供几个用餐场所,如全新的Kings'...
Within the grounds of Chester Racecourse, this Holiday Inn Express offers free high-speed Wi-Fi, a 24-hour front desk and impressive views. Chester’s historic centre is just a 5-minute walk away.
The Mill Hotel and Spa is located alongside the Shropshire Union Canal, 5 minutes’ walk from Chester Station. It offers 5 eateries and a leisure centre with a pool.
In the historic city centre, Crowne Plaza Chester, an IHG Hotel boasts an indoor heated pool, hot tub and a gym. On-site private parking is available for an additional fee.
This independent family-owned hotel provides a peaceful location just outside Chester's historic centre, yet only a 10-minute walk away from the city centre’s amenities and attractions.
With a Grade II listed, mid-18th century building at its core, this well-placed Rossett Hall Hotel has a rich history. This property offers free Wi-Fi in all areas and free parking.
The Wynnstay Arms Hotel酒店坐落在Wrexham High Street大街尾端一座莊嚴的18世紀建築中,提供帶連接浴室的舒適客房,設有1間餐廳和酒吧。北威爾士(North Wales)這家Marston's Inn酒店距離雷克瑟姆中央火車站(Wrexham Central Train Station)有10分鐘的步行路程,提供免費無線網絡連接和停車場。...
Rowton Poplars Hotel酒店距离切斯特(Chester)市中心有6分钟车程,提供免费WiFi、充足的停车位和内部的餐厅及酒吧。 每间客房均配有带浴缸和免费洗浴用品的独立浴室设施。所有客房均配有平板电视以及沏茶和咖啡设施。...
Boasting 2 acres of beautiful gardens and a Feel Good Health Club, Mercure Chester Abbots Well Hotel provides free parking and free high-speed WiFi.